قرة تشاي حاج علي (سهند أباد) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- "قرة" بالانجليزي nasturtium (genus)
- "حاج" بالانجليزي n. hajji, pilgrim
- "حاج علي" بالانجليزي hadji ali
- "علي" بالانجليزي above me; ali; alyson; cassius clay; cassius
- "قراين (سهند أباد)" بالانجليزي qarayen
- "أقدرة (سهند أباد)" بالانجليزي aq darreh, east azerbaijan
- "سير العليا (سهند أباد)" بالانجليزي seyar-e olya, east azerbaijan
- "قلعة جوق العليا (سهند أباد)" بالانجليزي qaleh juq-e olya
- "علي أباد (تشايبارة)" بالانجليزي aliabad, chaypareh
- "دلي قوروقتشي (سهند أباد)" بالانجليزي dali quruqchi
- "أبدار (سهند أباد)" بالانجليزي abdar, east azerbaijan
- "دهناب (سهند أباد)" بالانجليزي dahnab
- "خاتشيك (سهند أباد)" بالانجليزي khachik, iran
- "ورغل (سهند أباد)" بالانجليزي varagol, east azerbaijan
- "بتشاشرة عليا (نو أباد)" بالانجليزي bachachereh-ye olya
- "سير السفلي (سهند أباد)" بالانجليزي seyar-e sofla, east azerbaijan
- "قلعة جوق السفلي (سهند أباد)" بالانجليزي qaleh juq-e sofla
- "منصور أباد (سهند أباد)" بالانجليزي mansurabad, east azerbaijan
- "حاجي أباد (تشاراويماق)" بالانجليزي hajjiabad, east azerbaijan
- "حاجي أباد شورة تشمن" بالانجليزي hajjiabad-e shureh chaman
- "قشلاق حاجي أباد العليا (سغز أباد)" بالانجليزي qeshlaq-e hajjiabad-e olya
- "غوندو غدي (سهند أباد)" بالانجليزي gun dughdi, bostanabad
- "علي أباد (تشادغان)" بالانجليزي aliabad, chadegan
- "حسين أباد (تشايبارة)" بالانجليزي hoseynabad, chaypareh
- "طاهر أباد (تشايبارة)" بالانجليزي taherabad, chaypareh